sábado, 7 de septiembre de 2013

From Aalto to Utzon


"[Jorn Utzon hablando de Aalto] Por tanto, junto a su enfoque urbanístico, estos dos problemas a los que se enfrentó hacen que cada casa o cada familia se considere como una unidad independiente. De una forma bellísima, decía que si ves florecer un cerezo, un grupo de flores de un árbol, cada flor tiene una posición distinta según el sol y su flor vecina. Cada flor es diferente por su posición, pero todas pertenecen a la misma familia. Esta idea de planificación es la que he utilizado, por ejemplo, en unos proyectos de casas patio, donde consideré a cada familia como una unidad independiente, con su propia vida dentro de una casa patio; no obstante, cada casa tiene unos vecinos y, juntos, constituyen una comunidad, un todo, como el racimo de flores de un cerezo. [...]"

Extracto del libro "Conversaciones con Jorn Utzon", Ed. GG, Moisés Puente, 2010.


"[Jorn Utzon about Aalto] Therefore, along his urban perspective, these two problems he faced made him consider every house and family as independent units. In such a beatiful way, he explained that if you see a cherry tree's blossom, a group of flowers from a tree, each flower has a different position according to the sun and its surrounding ones. Every flower is different in its position, but all of them create the same family. This idea of planning is what I've used, for instance, in some projects about patio houses, where I took every family as an independent unit, with its own indoor life inside these houses; each house have neighbours, though and, all together, they make a community, a whole thing, which is like a bunch of cherry flowers. [...] "

From "Conversations with Jorn Utzon", Ed. GG, Moisés Puente, 2010.


No hay comentarios: